Infonavit (polisemia)

 

Document d’origen: en son dos; el Diccionario Maya Cordemex (Maia-castellà / Castellà-maia) i les paraules aportades directament per parlants bilingües de maia i castellà. L’enrajolat mostra el joc polisèmic atzarós (o no) que es dóna quan traduïm alguns mots d’una llengua a una altra. En aquest cas a partir d’un mot en maia-yucatec es fa referència a dos dels seus significats corresponents en castellà. Així doncs les rajoles s’entenen horitzontalment en grups de tres: la del mig és un mot en llengua maia-yucateca i les rajoles de cada costat representen la imatge d’un dels dos significats en castellà que representa la paraula.

Procés: 357 rajoles de 10 x 10 cm cada una, muntades sobre les quatre cares verticals (de 120 x 100 cm. cada cara) que formen una petita casa de ciment. A cada rajola s’hi han transferit impressions làser i s’hi han aplicat esmalts ceràmics a pinzell. amb transfer i òxids cuits a 980ºC.

Localització: Fundación Gruber Jez para las artes, Cholul, Yucatan, Mèxic. Any 2008.